Gyertyaszentelő Boldogasszony SZER 2011.02.02.
2011. január 22. szombat, 15:37

"Kedves Mindenki!

Nagyon sok szeretettel várlak benneteket 2011. február 2-án 17:00-kor kezdődő Gyertyaszentelő Boldogasszony SZERére a szatymazi Barátpusztán, Görgényi Gábor tanyáján.

Kérlek, hozz magaddal annyi gyertyát-mécsest, amennyit szenteltetni szeretnél. (Ha lehetőséged van, minél többet hozz, hiszen ezek ajándékba is adhatóak.) A gyertyák-mécsesek nagyságát kedved határozza meg - nincsenek szabott méretek.

Helyszín megközelítése:
Régi E5-ös úton Sándorfalva-Kistelek-Szatymaz körforgalomból Szatymaznak ki (Postakocsi Csárdánál), vasúti átjárón át, jobbra Forráskút irányába. Ezen az úton kb. 7-9 km-t kell haladni,áthajtani az autópálya fölött, s balra házikó+buszmegálló mellett földes út. Ezen haladni kb. 1 km-t (az út mentén villanypásztorok), s a villanykaróknál jobbra. Innen már látszik a tanya.

Segítséget kérhettek: Görgényi Gábortól - 70/953-6013, vagy tőlem: 70/943-3599

És egy is információ erről a neves napról:
A Gyertyaszentelő Boldogasszony Napja azonos a rómaiak tavaszkezdő ünnepének idejével, de eredete még régebbre, a klasszikus görög időkbe nyúlik vissza. A Föld anyjának, a jóságos Démétér istennőnek a személyéhez kapcsolódik a megünneplése. Démétér leánya, a bájos és fiatal Perszephoné egy szép napon a vidám  forrásnimfák társaságában virágot szedett a napfényben fürdő réteken. Amint éppen egy illatos nárcisz fölé hajolt, hirtelen megnyílt a föld és a sötét alvilág istene, Hádész bukkant elő. Egy mozdulattal megragadta a rémülettől szinte kővé meredt Perszephonét és magával vitte birodalmába. A fájdalomtól félőrült édesanya jajongva kereste gyermekét. Bejárta utána a rétet és az erdőt, de nem akadt sehol sem a nyomára. Mélységes bánatában gyászba borította a Földet is, mely nem  termett magot, a mezőn nem fakadt fű a legelésző állatok számára. Éhínség és nyomor szakadt az emberekre is. Könyörgésére Zeusz, az istenek feje szigorú parancsot adott Hádésznak, hogy csupán az esztendő egy részében tarthatja magánál az időközben feleségévé lett Perszephonét. A verőfénybe fürdő tavasz és a termést fakasztó nyár egy időre visszaadja anyjának a gyermekét, aki könnyezve öleli keblére az elveszettnek hitt lényt. A fenti történet gyönyörű magyarázata az évszakok változásának, a sötétség és a fény, a fagy és a meleg örök küzdelmének.
A klasszikus görög világból sarjadó római mítosz a télutó ünnepének hőséül Faunust, az erdők és mezők vidám istenét tette. Mivel ő vigyázott a nyájak épségére, gyakran úgy emlegették, mint Lupercust, azaz "farkasűzőtt". Ünnepét február elején tartották: akkor a papság a leölt áldozati állatok bőrébe öltözve, szíjakkal a kezében járta végig a városokat, megérintve velük a szerencséjüket ebben látó hiszékeny emberek vállát. Mivel a szíjnak latin neve "februm", ebből az időszakból február hónap lett. Természetes, hogy ezek után a kereszténység is igyekezett a maga képére átformálni ezt az ünnepet és lobogó gyertyákkal köszönteni a fényt, mely végül is legyőzte a téli éjszakák sötétjét. A római katolikus egyház február 2-án Szűz Mária tisztulására emlékezik ezen a napon. Szűz Mária Jézus születése után negyven nappal bemutatta gyermekét a jeruzsálemi templomba. Az előírt áldozat felajánlásakor jelenlévő agg Simeon Jézust a nemzetek megvilágosítására szolgáló világosságnak nevezte. Innen ered a gyertyaszentelés szokása. Egy galliai apáca, Aetheria 4. századi szentföldi beszámolójából kiderül, hogy ezt az ünnepet  Jeruzsálemben már abban az időben megtartották. A keleti egyházban az 542. évi pestisjárvány után vált általánossá, amikor Justinianus császár elrendelte megünneplését. Idővel a nyugati kereszténység körében is elterjedt ez a szokás. Az eseményre az egyház gyertyák megszentelésével emlékezik és égő gyertyákkal a kezükben zsoltárokat énekelve körmenetet tartanak.
A hagyományos, magyar paraszti társadalomban a szentelt gyertya a bölcsőtől a koporsóig elkísérte az embereket. Keresztelésig az újszülött mellett világított, hogy ki ne cseréljék a gonosz, rossz szellemek . Amikor a fiatal anya először ment a templomba, az ún. egyházkelőre vagy avatásra, szinten szentelt gyertyát vitt a kezében. Gyertyát égettek a súlyos beteg mellett, szentelt gyertyát adtak a haldokló kezébe, hogy annak fényénél múljon ki a világból. Szentelt gyertya égett a halott mellett is. Mindenszentek napján és halottak napján, de más nagyobb ünnepeken, húsvétkor és karácsonykor is meggyújtották. Elterjedt hiedelem volt, hogy vihar, égzengés, villámlás és jégeső ellen szentelt gyertyát kell gyújtani.
Valószínűleg hasonló védelmi célzattal falaztak szentelt gyertyát az épülő házba is. A Szeged vidékiek a gyertyaszentelésről hazatérve a kilincsre is helyeztek egy kis darabot a gyertyából, hogy békesség legyen a házban. A gyümölcsfákat is megveregették a szentelt gyertyával, hogy bőven teremjenek. A szentelt gyertyát a sublótban, ládafiában tartották vagy szalaggal átkötve a falra helyezték. Turán például a belüknél összekötött gyertyákat a szentképre akasztották. Az Ipoly vidéki falvakban többnyire három gyertyát szenteltettek meg, a kisebbet égzengéskor, viharban vették elő, a nagyobbak közül az egyiket a nagybeteg vagy haldokló kezébe adták. A szentelt gyertya Krisztust jelképezi. Egyes értelmezések szerint a viasz Jézus emberi természetére emlékeztet, a világosság istenségére.
Mások úgy magyarázzák, hogy a gyertya a halandóság szimbóluma, mert magát felemészti, hogy másoknak szolgálhasson. A gyertyának, mint szentelménynek a hívő
emberek számára mágikus és kultikus erőt tulajdonítanak. Az élet szinte valamennyi területén jelen van: az emberélet fordulópontjainál és a nagy ünnepeken egyaránt.
De felhasználják a bajok és vészek során; alkalmazzák jóslásnál és gyógyításnál is.
Gyertyaszentelő Boldogasszony Napjához kapcsolódó időjóslások
Gyertyaszentelő nevezetes nap az időjóslásban is. Általában úgy vélik, ha február másodikán jó idő van, akkor későn tavaszodik. Ezért "Gyertyaszentelőkör inkább a farkas ordítson be az ablakon, minthogy a nap süssön".
A Mura vidéken úgy tartották: "Gyertyaszentelőkör, ha esik a hó, fúj a szél, Nem tart sokáig a tél."
Bácsszőlősön gyertyaszentelőkor egy versikét szoktak mondani az ünnep köszöntésére: "Itt a gyertyaszentelő A pincekulcsot vedd elő, Ha fénylik, ha nem, nem bánom, Majd búsulhatunk a nyáron. De most az nem való ide, Bort az asztalra ízibe! Ne légy szomorú és csüggedő, Mert itt a gyertyaszentelő!"
A Drávaszögben a tél várható hosszára jósoltak oly módon, hogy gyertyát szúrtak a földbe. Amilyen mélyen a sárba lehet dugni a gyertyát, olyan mélyen fog még fagyni a föld.
A Bács megyei Topolyán úgy tartották, hogy minél hosszabb jégcsapok lógnak e napon az ereszről, annál hosszabb kukoricacsövek teremnek majd. Közismert a
medvével való jóslás: ha ezen a napon kisüt a nap és a medve meglátja az árnyékát, akkor visszamegy, és még negyven napig tart a hideg. Ha pedig zord idő van, akkor megrázza a bundáját és kinn marad.
--
Áldott, szép napokat!
Anita"


"A semmi a minden
A minden a semmi,
Ahogy az első percben,
Csak úgy szabad szeretni."

Gyurkovics Tibor

 

 

Forrás: Magyar néprajz Móser Zoltán: Névviseletek Tátrai Zsuzsanna: Karácsony Molnár Erika: Jeles napok, ünnepi szokások

--
www.lapszemle.hu/tanyavilag

 
Szociálisan rászorult személyek részére ajándék ételosztás
Jó szívvel ajánljuk
2010. december 08. szerda, 11:24

MEGHÍVÓ /tervezet/

Szeretet Ünnepére

Ajándék Hódmezővásárhely gazdálkodóitól és vállalkozóitól

Tervezett helyszín: Piactérhez tartozó, a Szent István Templom mögötti parkoló területe.
Tervezett időpont: 2010 december 18. /Előkészületek december 17 délután.

A rendezvény célja:
Hódmezővásárhely Megyejogú Város Önkormányzati Hivatala által nyilvántartott szociálisan rászorult személyek részére ajándék ételosztás. Az adományétel sertés gulyásleves.

A rendezvény lebonyolításában egy támogató akció is szerepel:
A helyszínen támogató jegyek árusítása is történik, melyért a következő ételeket lehet megkapni:
Forralt bor (2 dl):200 Ft ;Tea (2dl):100 Ft; Gulyás leves: 500 Ft; Marha pörkölt: 800 Ft;  Pacal: 800 Ft; Sülthús körettel: 1000 Ft; Birkapörkölt: 900 Ft.

A támogatói jegyekből befolyt összeget a rendezvény megszervezése folyamán felmerülő önköltségek levonása után a hódmezővásárhelyi Anya-gyerek Szálló (Szántó Kovács János u.) fejlesztésének támogatására ajánljuk fel. Készletezésre kerül olyan élelmiszer csomag, amely élelmiszer-higiéniai szempontból szállítható ételkészlet. Ezt egyeztetve a Veszprém megyei Katasztrófavédelmi Központtal számukra, rendelkezésre bocsájtva elszállítjuk. Ennek célja a vörösiszap katasztrófa területén dolgozó önkéntesek és hivatásosok támogatása.

Meghívott közreműködők: Bojtor Tibor Királyi Főszakács és az Amatőr Királyi Szakács Klub  Közhasznú Egyesület tagjai.

A rendezvény anyagi és tárgyi feltételeit hódmezővásárhelyi gazdálkodók és vállalkozók önkéntes adományaiból biztosítjuk. A Honvédség tárgyi eszközök telepítésével támogatja a rendezvényt.Ehhez a civil kezdeményezéshez kérjük az Önkormányzat közreműködő támogatását a következő tételekkel:

  • - az ételjegyek (adományjegy) szétosztásában kérjük az illetékes iroda segítségét, hogy ténylegesen a rászorultakhoz juthasson el az adomány.AMENNYIBEN LEHETSÉGES KÖRZETENKÉNT, MERT AZ ADOTT TÉRSÉGEKBEN OTT OSZTANÁNK KI, AHOL A LEGKÖZELEBB ELÉRHETŐEK.
  • a renezvény helyszínének engedélyezését (2010 december 17. délutántól-dec 18. esti órákig)
  • ingyenes villamosenergia biztosítása, bekötését a honvédség szakértői végzik
  • köztisztasági szolgáltatás biztosítása (szemét eltakarítás, mobil wc, szeméttároló edények)
  • (Amatőr Királyi Szakács Klub, Közhasznú Egyesület felszerelésének bérleményére, szállítására)

A várható támogatás reményében, a Susáni Baráti Kör és szervező bizottsága nevében köszönettel,

Sós Bálintné Erika

Elérhetőségünk:                                                        
Nagy Lajos-koordinátor
Email: Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezze a Javascript használatát, hogy megtekinthesse.                                                    
Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezze a Javascript használatát, hogy megtekinthesse.                            
Tel: +36708819428                                                           
+36309401793

Hódmezővásárhely, 2010 November 29.

 
Tapintható, domború-térkép átadó ünnepség
Jó szívvel ajánljuk
2010. november 10. szerda, 11:56

A Vakok és Gyengénlátók Csongrád Megyei Egyesületének Hódmezővásárhelyi Körzeti Csoportja,
Hódmezővásárhely Megyei Jogú Város Önkormányzata, és a Hódmezővásárhely Rotary Club

Szeretettel meghívja Önt
2010. november 24-én, szerdán délután 14.00. órától
Tapintható, domború-térkép átadó ünnepségére
Helyszín: Hódmezővásárhely, Kossuth tér

Program:

14.00 Ünnepélyes átadó
14.05 Kercsmár András a Rotary 1911 district Kormányzójának beszéde
14.15 Dékány Tamás RC Hódmezővásárhely past president 2009/2010 gondolatai
14.20 Prins Gabriella RC Hódmezővásárhely köszöntése
14.25 A tapintható térkép leleplezése közösen
14.25 Tóth Károly a Vakok és Gyengénlátók Szervezetének helyi elnöke jelképesen átveszi a tapintható térképet
14.30 Szózat

 
Ajánlat
2010. október 31. vasárnap, 08:19

A Zöld Szikla Alapítvány szeretettel ajánlja minden érdeklődő figyelmébe az alábbi két programját.

November 13 - Sör, filmek, sültkrumpli - rock'n'roll mozinap a Torontóban.

December 11 - Szittya Magyar Népi Est - Dóm téri advent.

 
JÓGA HAPPENING - Most te is kipróbálhatod!
2010. július 30. péntek, 11:03

JÓGA HAPPENING - Most Te is kipróbálhatod!
2010. JÚLIUS 31. - 16:00 óra

 

A nandafalvi hindu templom happeningje a belső elcsendesülésre vágyódóknak szolgál nagy örömére. A rendhagyó fesztivál 2010. július 31-én, szombaton du. 4órakor kezdődik. A templom körüli szentélyparkban párhuzamosan zajlóprogramokba bekapcsolódhatnak a látogatók. Belebújhatnak egy jógi vagy egyodisszi táncos bőrébe kipróbálhatják a jógagyakorlatokat, a táncmozdulatokat. A zene rajongói a szitárt is megpendíthetik, s az indiai kétfenekű dobot, a mridangát, valamint a többi hangszert is kézbe vehetik.

Bővebben...
 
«ElsőElőző123KövetkezőUtolsó»

2. oldal / 3

Top joomla templates, personal website hosting.